tatar-inform.ru
ПОГОДА +26 oC
Пробки 3 балла, Местами затруднения
Татарстан Россия Все новости
Актуально
Президент РТ попросил активизировать работы по программе переселения граждан из аварийного жилья
Трансляции матчей Евро-2016 на Kazan-Arena будут организованы в формате автокинотеатра
В Казани открылись гастроли театра «Современник»
Динамовцы Казани в 13-й раз стали чемпионами России по хоккею на траве
Пассажиры атакованного пчелами рейса Москва – Казань вернулись в РТ другим бортом

Реклама


Культура

Исполнительница татарской версии песни «Ленинград» про лабутены: «Не ожидала такого резонанса»

22 марта 2016, 07:35

Исполнительница татарской версии песни «Ленинград» про лабутены: «Не ожидала такого резонанса» «От всего этого мы ловим кураж», – призналась Айсылу Габдинова.

(Казань, 22 марта, «Татар-информ», Кристина Иванова). Исполнительница татарской аудиоверсии песни «Экспонат» группы «Ленинград» Айсылу Габдинова не ожидала такого резонанса в обществе на свою работу. В этом певица призналась корреспонденту ИА «Татар-информ».

По словам исполнительницы татарской пародии на песню, она не ожидала такой реакции публики, буквально взорвавшей интернет прослушиваниями трека, а также обсуждениями композиции. «Такой реакции я точно не ожидала, – отметила Айсылу. – Сначала мне просто понравился текст. Да и как вокалистке в этой песне есть что попеть. Так что восприняла предложение продюсера как интересный эксперимент».

«Для меня удивительна такая реакция, резонанс. Знакомые из Казахстана писали, что там слушают наш трек. Слышала, что «Алабута» стала хитом в Турции. От всего этого мы ловим кураж», – призналась певица.

Отвечая на вопрос, хотела бы она выйти на одну сцену с группой «Ленинград», которая 6 июля выступит в казанской «Татнефть-арене», Габдинова сказала: «Для меня не является самоцелью выступить с «Ленинградом». Но если такое предложение поступит, то это должно быть интересно».

Айсылу также сообщила, что съемки клипа на песню «Алабута» должны начаться на этой неделе.

ИА «Татар-информ» приводит полный перевод песни «Алабута» на русский язык с пояснениями:

Позвала меня Рабига в наш Национальный музей (1).

Хотя мы не любители старины.

И войдя внутрь, увидев Гульчачак (2), сказала ей:

- Я – самый главный экспонат вашей выставки.

Припев:

Я росла в деревне, рвала лебеду (3).

Ходила я в театры Камала и Карима (4)

И с порога, встретив Илфира и Фаниса (5), сказала им:

Я – самая талантливая актриса в вашем театре.

Припев:

Я росла в деревне, рвала лебеду.

Была я на экскурсии в Болгарах и Свияжске.

Написано: «Не прислоняться и руками не трогать»

Я написала руководителям: Бабаю (6) и Рустаму (7):

Я – лучшая археологическая находка среди татар с мишарами (8).

Примечания:

1. Национальный музей Республики Татарстан (РТ).

2. Директор Нацмузея Татарстана Гульчачак Назипова.

3. Игра слов: на лабутенах – Алабута («лебеда» – тат.яз.)

4. Национальные театры в Казани – им.Галиаскара Камала и им.Карима Тинчурина.

5. Илфир Якупов – директор театра им.Галиаскара Камала, Фанис Мусагитов – директор театра им.Карима Тинчурина.

6. Минтимер Шаймиев – первый Президент РТ, Госсоветник РТ, председатель Попечительского совета Республиканского фонда возрождения памятников истории и культуры РТ. «Бабай» («дедушка» - тат. яз.) – так его уважительно называют сами татарстанцы.

7. Рустам Минниханов – Президент РТ.

8. Мишары – ветвь татар Среднего Поволжья.


Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

Комментарии