Военкор Кубатьян рассказал, как пишутся книги о СВО
В рамках XII Книжного фестиваля «Красная площадь» Татарское книжное издательство записало интервью с писателем, военным корреспондентом «Комсомольской правды» и участником СВО Григорием Кубатьяном. Материал создан для творческой школы в рамках II открытого литературного конкурса патриотической направленности «Геройлар янәшәдә» – «Герои рядом», согласно информации из поста издательства в МАКС.
Фото: Татарское книжное издательство
В беседе Кубатьян поделился видением, опытом и мыслями, которые будут полезны для тех, кто пишет на эту тему или только собирается это сделать. Он рассказал, как находятся сюжеты для книг о специальной военной операции.
«Если мы говорим про тему СВО, то, как и с любой темой, нужно, конечно, её знать. Понять, о чём вы хотите писать, и чтобы откуда-то взять этот материал, если вы не воюете непосредственно сами, то вам нужно каким-то образом приблизиться к этой военной тематике. И методов несколько: можно пойти волонтёрить, можно пойти отвести гуманитарку, можно заниматься гражданским населением, у которого есть нужды на новых территориях, либо можно в госпитале помогать и поговорить с ранеными, в том числе с теми, кто приехал домой. Иногда нужно не то чтобы утешение, а просто внимание, социализация, общение, потому что человек, возвращаясь с войны, всякий раз задаёт себе вопрос: "А не напрасно ли это всё было?" – этого не избежать», – поделился военкор.
Кубатьян поделился, что его первая книга «Осень добровольца» основана на непосредственном опыте участия в СВО, и он старался писать максимально правдиво, без лишнего пафоса. Следующая его книга – сборник репортажей для «Комсомольской правды», в котором собрано огромное количество удивительных историй. По его словам, от людей порой не ожидаешь такой степени откровенности: «приходишь с вопросами, тебя видят впервые, и вдруг люди готовы исповедаться, как перед священником. Возможно, это происходит потому, что они живут на грани жизни и смерти и носят в себе много боли, которой хочется с кем-то поделиться», – сказал он.
Особо Кубатьян отметил включенность Татарстана в общее дело.
«Я очень рад, что Татарстан так глубоко и серьёзно включился в общее дело нашей страны. Я очень рад, что есть книги не только на русском, но и на татарском языке о СВО. Вообще я часто встречаю татар на передовой – это люди, которые одновременно и отчаянные, храбрые, умные и в то же время сохраняющие чувство юмора, в каких бы тяжелых ситуациях ни приходилось бывать. Я рад, что эти книжки выходят, что эта литературная работа ведется и что татарские герои точно не будут забыты благодаря вам, писателям Татарстана», – сказал он.