Соотечественники // "ТАТАРСКИЙ" СВЯТОЙ НА МАДАГАСКАРЕ // 5 май, №16

Для татар и вообще восточных народов этот католический святой может быть интересен как бы с двух позиций: во-первых, отец Бейзим происходил из татар, а во-вторых, почти всю свою сознательную жизнь посвятил уходу, заботе за прокаженными на Мадагаскаре. И при жизни, и после смерти отца Бейзима еще называли «Poslugacz trendovatych», что в переводе с польского означает «Попечитель прокаженных».
Если подумать, то нет ничего особо удивительного в том, что потомок одного из татарских беев (этот титул родоплеменной знати у татар заложен, как видим, и в фамилии отца Бейзима) стал католическим святым. Татары дали несколько святых и православной религии. А священнослужителей костела и церкви из татар было хоть отбавляй! Веротерпимость Великого Княжества Литовского и отчасти Речи Посполитой органически перешла было и в среду переселившихся на литовско-славянские земли ордынцев. Для польско-литовских татар не было случаем из ряда вон выходящим факт перехода кого-то из соплеменников в православие, католицизм, протестантизм, евангеличество или даже в иудаизм. Но, с другой стороны, эта веротерпимость способствовала уменьшению численности татарского населения Речи Посполитой, хотя первейшей причиной убывания татарского населения нужно, вероятно, считать частые войны и вообще военные кампании, ибо бывшие ордынцы в условиях Речи Посполитой представляли из себя своеобразную военизированную этноконфессиональную касту, то есть профессиональных воинов, долгое время удачно сочетавших в себе приемы азиатского и европейского методов боя.
Католические потомки татар дали своей новой родине и католическому миру кардинала Антония (бывшего Мусу Бичутка из Минска), писателя Генрика Сенкевича, знаменитого генерала Якуба Ясинского, отчасти Адама Мицкевича (заметен татарский след по линии отца), дважды Короля Речи Посполитой Станислава Лещинского, Королевского секретаря Аслановича (1763 г., имя неизвестно), князей Глинских (потомков хана Мамая и его сына Мансур-Кията) и ряд менее известных имен. Польский ориенталист Станислав Дзядулевич в своей книге «Гербовник родов татарских в Польше» (на польском языке, 1929г., Вильно) помещает данные о более 600 татарских шляхетских родов как мусульманского, так и католического вероисповеданий.
Однако герой этой публикации - отец Бейзим, католический святой, попечитель прокаженных на Мадагаскаре, потомок татарских беев, неоднократно подчеркивавший в письмах с острова свое татарское происхождение.
Возможно, имя Бейзим образовано от татарского «Бэй узем», то есть «Я - сам бей», а может, от «Бэй-йозем» («Мое лицо бея»). Хотя, например, в турецком языке есть слово «bezeme» в значении «украшение, узор». Если предки Яна, или же какие-то их родственники, в то время еще не утратили тюркскость в языке, то новорожденного вполне могли назвать этим красивым словом: «Безим» - «украшение» (для родителей). Отсюда и могло произойти название рода и местечка Великих Бейзимов. Теперь об этом остается лишь гадать. Правда, остается надежда отыскать кое-какие материалы в его архивах, родословной. Хотя вряд ли Ватикан даст «добро» на признание татарского происхождения одного из своих святых. Но чего не может признать Ватикан, могут, наверное, хотя бы отчасти, признать польские католики, которые о татарах знают не понаслышке? Во всяком случае, ученый, публицист и теолог из польских татар Муса Канапацкий, проживающий в городе Сопоте и поддерживающий связи с католическими священниками своей страны, а также Рима, с уверенностью говорит о татарском происхождении святого отца Бейзима. Более того, он написал об этом в Гданьском католическом журнале «Gwizda Morza» («Звезда Моря»), в номере 18 за 2002 год. В журнале, в частности, помещены отзывы на четырехдневное паломничество папы Римского Иоанна Павла II на родину, в город Краков. На странице 16 помещены (и это интересно!) отзывы депутата сейма от «Права и Справедливости» Леха Качинского, председателя Кашубско-Поморского общества (национальное меньшинство) профессора Брунона Синака, представителя независимой Еврейской общины в Гданьске Якуба Шадая, Ксендза из Гданьска Збигнева Зелинского и генерального секретаря Союза католиков и мусульман Польши, этнического татарина из Сопота Мацея (Мусы) Канапацкого.
***
Благословенный отец Ян Бейзим родился 15 мая 1850 года в местечке Великие Бейзимы на Волыни, где издавна селились и татары. Достаточно сказать, что, по сведениям того же С.Дзядулевича, на состояние 1929 года только на Волыне проживало 34 татарских шляхетских рода, не считая «простых татар». Возможно, кто-то из этих родов когда-то и подарил миру неофита, ставшего католическим святым отцом Яном Бейзимом. В возрасте 22 лет он вступил в Орден Иезуитов в Старой Вси возле Брозова. После посвящения в капелланы работал около 10 лет воспитателем и опекуном молодежи в Гировской Гимназии, а в возрасте 48 лет выехал на Мадагаскар, чтобы стать опекуном и попечителем прокаженных. Прокаженные на Мадагаскаре жили в крайней нужде, как материальной, так и духовной, лишенные колониальными властями даже элементарных человеческих прав. Отец Бейзим отдал прокаженным все свои силы, способности и сердце.
Не имея за собой ни гроша, надеясь на божью помощь и пожертвования земляков, он загорелся смелой мыслью построить для прокаженных современно оборудованный госпиталь, в котором больные могли бы жить в человеческих условиях, получая помощь и медикаментозную, и духовную. За короткое время он собрал необходимые средства, главным образом от земляков, и, несмотря на огромные трудности, сумел построить госпиталь, открытие которого состоялось 16 августа 1911 года. Этот госпиталь, названный именем Матери Божьей Ченстоховской, действует и по сей день. Отец Бейзам умер от недоедания, ослабления физического и частых атак фебры на организм 2 октября 1912 года. После его смерти местная пресса писала: «Наилучшей похвалой этому человеку является то, что он прибегнул к милости Христовой, обращался с любовью к Богу, чтобы всегда быть попечителем и служителем прокаженных, чтобы получить на это позволение Всевышнего. К такому труду не приговаривались даже осужденные преступники, а отец Бейзим сам отдался этой работе всем сердцем и полюбил ее.
Его отличали необыкновенная красота, глубокая духовность, набожность, умиротворенность, поистине героическая любовь к несчастным больным, а также обостренное чувство справедливости...»
В 1986 году в Кракове были закончены исследования канонических требований к процессу беатификации (героизации), и документация передана в Столицу Апостольскую. Дискуссия теологов по героизации добродетелей Слуги Божьего Отца Бейзима произошла 27 апреля 1992 года. Беря во внимание итоги дискуссии, а также голосование в кардинальской Коллегии 21 декабря 1992 года в присутствии Отца Святого Иоанна Павла П, был оглашен декрет, подтверждающий героизацию добродетелей Слуги Божьего Отца Яна Бейзима.
«Просим Бога о любви к «Послушнику прокаженных» и о скорейшей беатификации его. Во исполнение этих лучших намерений обязать служить мессу в базилике Святейшего Сердца Господа Иисуса в Кракове (улица Коперника, 26) каждого 2-го дня месяца в 15 часов 30 минут».
***
Краковский ксендз Чеслав Дронжек написал и опубликовал книгу «Послушник прокаженных». (Wydavnictvo Apostolstva Modlitvy. Krakov, 1977) со вступительным словом понтифика Иоанна Павла II. Несколько страниц книги отданы отзывам о святом отце Бейзиме разных людей. Автор книги, вероятно, из уважения к татарскому происхождению своего героя, поместил на страницах 134-135 статью уже упомянутого выше Мусы-Мацея Канапацкого, которого еще называют «неутомимым пропагандистом польской татарщины». Приведу наиболее интересные, на мой взгляд, отрывки из этой статьи.
***
«…...В том году мы получили очередное издание книги Софии Герлах «Odkopac zrodlo» («Откопать родник»). Автор преодолела целую эпоху в алжирской истории, перекидывая мосты над цивилизационной, этнической, религиозной дифференциацией автохонов и пришельцев из Европы, которые («европейцы») появились с добрыми новостями... медициной, чтобы оказывать помощь, спасать жизни людей, и все - во имя наивысшего человеколюбия, человечности, растворенной в Вере (ведь это то же самое!), в моменты наиблагороднейших и наитруднейших порывов, своеобразного подведения итогов христианства и ислама, а может, иначе - поисков общих элементов, общих корней обеих наших религий. Книга эта воспитывает, переделывает человека, наполняет его надеждой. И кто же, как не отец Бейзим, стоит за этими высокими актами доброты, самопожертвования, самоотречения? Как же вовремя оказалась, выявилась та позиция, а может, даже в наиответственнейший момент, когда потерянное человечество тоскует по благородным примерам и ищет расцветающие терпением розы среди бурьянов и оплотов зла, эгоизма, злости. Ведь розы на могиле отца Бейзима вырастают или возрастают до размеров символа.
...Временами я испытываю нечто вроде унижения, читая об отце Бейзиме. Что есть наше извечное терпение перед Его жизнью?! Отец Бейзим сам подчеркивал, и это отмечали другие, что был вспыльчивым, горячим, нетерпеливым, что напоминал порою буйного казака. Я же скажу иначе, и за мое уточнение пусть не обидится на меня мой побратимец: был он настоящим атаманом доброты. Именно «крэсовая», по-татарски неукротимая индивидуальность номада великолепным образом взорвалась Добром уже в другие, нестепные времена.
Когда читаю эту книгу пана ксендза, то чувствую, что меня удивительной нитью начинают сопровождать собственные мысли, и - о, диво! - они как бы семантически перекликаются с тем, что я уже знаю о людях, происходящих из нашего этноса: например, о Бруно Абданке Абакановиче, Якубе Бичутке, Леоне Ахматовиче... Татары, впаянные в польскость, подпавшие под процесс национальной лаборатории («лаборатории нации») как составные части общей крови, уже не раз в своей «вторичной жизни» начинали ощущать чары легенд о своих иноплеменных предках, выявляли из них какой-то ценный для себя элемент, становились счастливы от соединения черт ориентальных и окцидентальных.
... Некоторые нити из биографии отца Яна Бейзима с величайшей осторожностью, чтобы не нарушить их целостность, не порвать их, я постарался перенести в свою книгу, чтобы помочь читателям осознать, представить феномен польской культуры, в которой элемент трансценденции имел такое огромное значение...»
Пан Муса Канапацкий в одном из своих недавних писем уверял меня, что имеет почти прямые доказательства того, почему в прошлом католики татарского происхождения (даже не зная об этом!) по истечению десятилетий и даже веков «внезапно» начинали испытывать тягу к духовной деятельности и стремились стать ксендзами, пастырями, батюшками и т.д. Здесь невольно прослеживается аналогия с евреями, ставшими священниками, правда, аналогия эта частичная. Пан М.Канапацкий стал собирать материалы по этой тематике, и скоро мы, возможно, познакомимся с некоторыми его наработками. Как он сам признается, это - «ошеломляющая тематическая стихия»!
Фаяз ФАИЗОВ.