Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
Переведенные в Биробиджане еврейские сказки выпустили в Москве
(Биробиджан, 23 ноября, «Татар-информ», Виктор Черненко). Переведенные в Биробиджане еврейские сказки выпустили в Москве и похвалили в Нью-Йорке. Об этом сообщила сегодня супруга раввина ЕАО уроженка Израиля Эстер Шейнер.
По ее словам, перевод с иврита на русский еврейских сказок сделали местные культурные деятели, среди которых – биробиджанская поэтесса Римма Лавочкина. Помощь в реализации проекта оказал некоммерческий фонд «Ов – Равнер». «Сказочная серия из 10 книжек предназначена для распространения по еврейским общинам и воскресным школам России и СНГ», подчеркнула Эстер Шейнер.
Общий тираж выпущенной в Москве тематической серии составил 20 тысяч экземпляров. Раввин ЕАО Мордехай Шейнер уже показывал их на международной конференции раввинов в Нью-Йорке, где проект назвали «очень интересным и реализованным на высоком уровне».
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»