Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
Молодо - не зелено//ВСТРЕЧАТЬСЯ, ОБЪЕДИНЯЯСЬ, РАЗВИВАТЬСЯ//24 июля, №28
Первым выступил представитель Духовного управления мусульман Татарстана Валиулла хазрат Якупов. Он - один из активных участников зарождения Дней татарской молодежи.
Казань - не просто город, это центр средоточия нашей нации. В этом году красавица-столица празднует свое тысячелетие, подчеркнул он. В памяти людей этот год останется и как год открытия величественной мечети Кул Шариф. Надеюсь, в период пребывания здесь, вы, помимо отдыха, усовершенствуете свои знания языка, культуры, религии, тем самым окрепните духовно.
С 2000 года главным организатором Дней татарской молодежи является Министерство по делам молодежи, спорту и туризму. Перед собравшимися выступил министр Марат Бариев.
Дни татарской молодежи празднуют свой пятнадцатилетний юбилей, отметил он. Хотелось бы всех поздравить и, наряду с этим, поприветствовать вновь ступивших на нашу общую историческую родину. Казань собрала сегодня около 130 представителей из более чем тридцати регионов: это и Поволжье, Сибирь, Литва и Украина, Мордовия, республики Башкортостан, Марий Эл, Чувашия. Больше общаться, глубже познать историю, культуру своего народа - вот наши общие основные цели. У нас успешно работает государственная программа татарстанской молодежи, которая помогает целевому и комплексному решению проблем молодежи. Под действенным влиянием Дней татарской молодежи родился и молодежный центр "Идель". Организовывая такие встречи, как сегодня, подчеркнул министр, мы ставим перед собой важную цель - взаимное сотрудничество татарских молодежных организаций.
Председатель исполкома ВКТ Ринат Закиров подчеркнул, что сегодня необходимо думать о будущем, каким будет продолжение этих встреч. Где бы мы ни жили, мы - один единый народ, и мы должны сохранить свой родной язык.
В фойе мы задали несколько вопросов "ветеранам" Дней татарской молодежи Зуфару Нажми и Миляуше Насыбуллиной:
- Организация могла быть и лучше. Раньше на Дни мы собирали более 200 человек, охватывали больше регионов.
- Эмблема была иная, добрее и с большим национальным колоритом. Сегодня молодежь пассивна, без огонька в глазах. Мы, в свое время, жили новыми идеями, энергия в нас кипела.
- Нам надо работать вместе: тем, кто продолжает, с теми, кто начинал Дни татарской молодежи. Посоветоваться, поделиться опытом, чтобы не совершать одни и те же ошибки.
Молодежь, в свою очередь, дружными аплодисментами встречала приветствующих их со сцены. Зал был полон людьми, на первый взгляд, очень разными: у каждого своя жизнь, свои интересы, цели, их разделяют расстояния. А объединяет одно - они представители татарской нации. Да, многие из участников плохо знают родной язык, но для них это не препятствие. Они горят желанием узнать как можно больше о своем народе, культуре, языке и впитывают информацию как губка. Жаждут нового, каких-то открытий, идей. Нам удалось побеседовать с представителями некоторых делегаций.
- Мое имя Наташа, но все зовут меня Наиля, - говорит милая девушка из Омской делегации. - В Омске существует Региональная национально-культурная автономия татар, которая и сообщила нам о предстоящем проведении Дней татарской молодежи. Основная наша проблема - это незнание языка. Конечно, существуют воскресные школы, но не достает живого общения. Надеемся, что здесь будет возможность окунуться в татарскую среду и хоть чуточку пополнить этот существенный пробел.
На вопрос о печатных изданиях на татарском языке, Наиля сообщила, что в области выходит ежемесячная восьмиполосная газета "Татар дљньсы", материалы публикуются на татарском и русском языках.
В Тюменской области ситуация немного иная. Рассказывает заместитель председателя по культмассовым мероприятиям, руководитель концертных программ молодежного центра Фарид Курманов:
- В составе Тюменской областной молодежной татарской общественной организации "Яшь буын" ("Молодое поколение") от 30 до 40 человек. Мы стараемся периодически организовывать культурно-массовые мероприятия, дискотеки, игры, которые проходят у нас исключительно на татарском языке. На средства, полученные с организации дискотек, мы шьем национальные костюмы, проводим праздники.
- Вы свободно говорите на родном языке. А на каком уровне владеет им татарская молодежь в Тюменской области?
- Если сравнивать с другими регионами, то обстановка у нас более благоприятная. Пусть даже на бытовом уровне, но татарский знают многие. При государственном университете работает кафедра татарского языка и литературы, при мечети действует медресе, где молодежь получает духовно-нравственное воспитание.
- В каком состоянии находятся СМИ в вашем регионе?
- У нас выходит газета "Яћарыш" на татарском языке, вещает татарское радио "Дусларга сукмак". На местном телевидении нам выделили время - 30 минут на передачу "Очрашулар". Но в последнее время со стороны местных властей были попытки закрыть ее. По нашей инициативе начался сбор подписей за право сохранения передачи. Сегодня информационно-культурная программа "Очрашулар" выходит в эфир своевременно.
- Что вы ожидаете от Дней татарской молодежи?
- Новых идей, в первую очередь. Работая, мы допускаем некоторые ошибки, хотелось бы их исправить, внести какие-то коррективы. Иметь тесную связь с Татарстаном, чувствовать поддержку Татарстана для нас необходимо.
В Самаре проживает 42 тыс. татар. По численности населения татары в области занимают второе место. На Дни татарской молодежи из Самары приехало восемь человек, многие в Казани впервые. Альбина - студентка, активист молодежного отдела "Яшь зыялы" областной организации "Туган тел".
- С праздниками, культурно-массовыми мероприятиями мы справляемся, недавно отметили Сабантуй, - говорит она. - Но вот перед нами действительно остро встала проблема изучения родного языка. В городе есть только одна школа, где преподают татарский язык (это на 42 тыс. татар).
- По вашему мнению, что поможет решить эту проблему?
- Я считаю, только уроки татарского не помогут. Многое зависит от родителей, от семьи, в которой вырос ребенок. Например, мы дома общаемся только на родном языке и именно благодаря этому я сейчас говорю на татарском.
- Вы хотели бы, со своей стороны, внести какие-либо изменения в работу Дней татарской молодежи?
- Мне нравится то, как все организовано. Единственное, что предлагаю: постановка жесткого требования ко всем участникам разговаривать только на татарском языке. Результаты тогда были бы совсем иные.
Свои проблемы и у челябинцев. "В нашей воскресной школе татарский язык преподавал мужчина преклонного возраста. После его ухода уроки прекратились, а замену найти не могут", - поделилась с нами Эльвира Кабирова. Не хватает и литературы на татарском языке. Надеемся, что здесь приобретем некоторые книги.
В Челябинске работает татарская молодежная организация "Берлек", что в переводе с татарского означает "Единство". "Представители нашей организации ежегодно участвуют в Днях татарской молодежи в Казани. У себя же мы проводим культурно-просветительские мероприятия, круглые столы по актуальным проблемам развития татарского языка и культуры. Изучаем народные обычаи и традиции, участвуем в организации и проведении областного Сабантуя".
- У молодежи нет заинтересованности в изучении родного языка, - говорят Зарина и Зухра из Астрахани. - Хотя, казалось бы, есть все возможности. На татарское отделение педагогического училища поступающих очень мало. Все сегодня заняты бизнесом, погоней за деньгами, зачем им татарский?..
Из Саратовской молодежной организации (о ней мы писали в 15 и 27 номерах нашей газеты) приехало три человека. Они поделились с нами новыми идеями:
- Мы хотели бы организовать Дни татарской молодежи в Саратове. Результаты первого анкетирования по этому вопросу показали положительное отношение нашей молодежи к такой идее. Окончательное обсуждение и подведение итогов мы назначили на день создания нашей организации - 25 октября.
...Программа Дней татарской молодежи была достаточно насыщенной. В течение шести дней проходили семинары, круглые столы, тренинги, уроки татарского языка, религии, истории татарского народа, экскурсии в Булгар и многое другое.
Арслан Камал
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»