news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100

Израильская группа «Зе ло хашув» перепела «Звезду по имени Солнце» Цоя

Участники группы отметили, что текст песни удалось перевести на иврит почти в точности.

(Казань, 13 августа, «Татар-информ»). Израильская группа «Зе ло хашув» («Это неважно») записала ремейк песни «Звезда по имени Солнце» группы «Кино» на иврите. Композиция, посвященная годовщине смерти Виктора Цоя, транслируется в эфире местного радио, пишет Lenta.ru, ссылаясь на израильский телеканал «9tv».

Участники группы отметили, что текст песни удалось перевести на иврит почти в точности. «Большинство думает, что это наша песня, что песня израильская. Мы, конечно, объясняем, что это не так, но это эффект настоящего искусства: если классно, то каждый думает, что это что-то его личное, сделанное в его стране», – пояснил вокалист группы Эран Шараби.

Коллектив также снял клип на песню и выложил его на YouTube. Он представляет собой рисованный мультфильм, иллюстрирующий слова композиции.

autoscroll_news_right_240_400_1
autoscroll_news_right_240_400_2