news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100

Роберт Миннуллин выпустил сборник стихов в Черногории

В книгу включены около 50 стихов, биографические данные автора, высказывания известных российских поэтов и писателей.

(Казань, 6 мая, «Татар-информ», Алия Сабирова). В Подгорице, столице Черногории, издана книга детских стихов «Sto je najpotrebnije na svijetu» («Что же нужнее на свете?») народного поэта Татарстана Роберта Миннуллина. Стихи перевел на черногорский язык известный поэт на Балканах и за ее пределами Душан Джуришич.

В настоящее время он является главным редактором черногорского литературного журнала «Novi susreti», председателем Союза переводчиков и детских писателей Черногории. Также Душан Джуришич - лауреат многих литературных премий.

В книгу включены около 50 стихов, биографические данные автора, высказывания таких известных российских поэтов и писателей, как С.Михалков, М.Львов, С.Хаким, Р.Мустафин, С.Малышев, Б.Вайнер и другие, а также статьи черногорского поэта и академика В.Вулановича, писателя и критика Ж.Джуровича, издателя и критика Й.Кнежевича о творчестве татарского поэта. В них можно найти информацию и о Казани, Татарстане.

Стоит отметить, что известный татарский поэт Роберт Миннуллин за рубежом печатается не впервые. В прошлом году его книга лирических и детских стихов издана в Азербайджане, отдельные подборки стихов выходили в литературных журналах Польши, Турции, Белоруссии. В России его книги и подборки стихов выходили в Москве, Уфе, Ижевске, Йошкар-Оле. Сейчас в Чебоксарах готовится к изданию детская книга Р.Миннуллина «Сладкий сабантуй» в переводе на чувашский язык народного поэта Чувашии Ю.Семендера.

autoscroll_news_right_240_400_1
autoscroll_news_right_240_400_2