news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100

Вышел в свет художественный перевод Корана на кумыкском языке

Безусловно, это является значительным событием в духовной жизни кумыкского народа.

(Казань, 20 октября, «Татар-информ»). Священная книга мусульман переведена на многие языки мира. Недавно, впервые за всю историю кумыкского народа, в издательском доме «Новый день» вторым изданием вышел художественный перевод Корана на кумыкский язык.

Перевод осуществил народный поэт Дагестана, доктор исторических наук, профессор, ученый-арабист Абдурагим Кандауров, сообщает РИА «Дагестан».

Переводчики с большой ответственностью отнеслись к работе над переводом Священного писания, которое вот уже много веков привлекает внимание многих народов мира, призывая людей к добру, справедливости, милосердию и любви к ближнему, честности и порядочности, преданности высшим моральным ценностям. Безусловно, это является значительным событием в духовной жизни кумыкского народа.
*** Сб
 

autoscroll_news_right_240_400_1
autoscroll_news_right_240_400_2