news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100

К Универсиаде-2013 спектакли в театре «Экият» переводят на английский язык

Уже осуществлен перевод четырех спектаклей.

(Казань, 19 мая, «Татар-информ»). В преддверии Универсиады-2013 спектакли Татарского государственного театра кукол «Экият» стали переводиться на английский язык. Уже осуществлен перевод 4-х спектаклей: «Щелкунчик», «Гуси-лебеди», «Красная шапочка» и «Буратино». Это способствует повышению внимания к театру зарубежного зрителя, убеждены в театре.

На днях на сцене театра кукол «Экият» для юных зрителей был показан спектакль на английском языке «Щелкунчик» Гофмана, пьеса Л.Кожевникова. При полном аншлаге прошли два сеанса, в этот день театр посетили учащиеся гимназии №19, №7, СОШ №39 с углубленным изучением английского языка. Детям понравилась яркая музыкальная сказка. Преподаватели поблагодарили коллектив театра за спектакль, который стал своеобразным уроком для учеников.

Спектакль является участником Международного фестиваля театров кукол в г.Рязань. Режиссер постановщик спектакля - заслуженный деятель искусств РФ и РТ Ильдус Зиннуров. Сделать интересным для детей спектакль в настоящее время – большая и сложная задача дляхудожника, но заслуженный художник РФ, заслуженный деятель искусств РТ Валентина Губская с этим успешно справилась.

Исполнители главных ролей - народные артисты РТ Александр Карпеев, Наталья Егорова, Сания Каюмова, заслуженные артисты РТ Эльвира Гилемханова, Сергей Кузнецов, Владимир Фечин и др.

***К

autoscroll_news_right_240_400_1
autoscroll_news_right_240_400_2